Il Diplôme National du Brevet (DNB) viene sostenuto da ogni allievo alla fine della 3ème, e valuta le competenze e le conoscenze acquisite durante il collège.
Rilasciato da una commissione, il brevet è un diploma che attesta le conoscenze acquisite al termine del collège. Il brevet non ha effetti sull’accesso alla classe superiore al termine della 3ème.
Per i candidati della scuola, l’ottenimento del diplôme national du brevet è subordinato alla padronanza della base comune di conoscenze e competenze, e ai risultati ottenuti all’ esame finale. I candidati privatisti vengono valutati tramite un esame scritto.
Nel calcolo dei voti si tiene conto di due elementi: la padronanza della base comune di conoscenze e competenze e il punteggio ottenuto all’esame finale.
Gli otto elementi della Base Comune sono i seguenti :
Queste diverse componenti sono valutate secondo una scala a quattro livelli: insufficiente, sufficiente, soddisfacente e ottimo.
Per ciascuna delle otto componenti della Base Comune, il candidato ottiene :
La padronanza della base comune è valutata su 400 punti
Gli alunni che hanno seguito una materia opzionale (ad es. lingue e culture dell’antichità) beneficiano anche di :
L’esame consiste in cinque prove obbligatorie, di cui quattro prove scritte, comuni a tutti i candidati, sui programmi di :
Le prove scritte di francese e matematica sono valutate su 100 punti ciascuna.
Le prove scritte di Storia-Geografia, Educazione morale e civica e Scienze sono valutate su 50 punti ciascuna.
L’esame orale è valutato su 100 punti. Le prove finali sono valutate su 400 punti.
Per i candidati della scuola, il Diplôme national du brevet viene ottenuto quando il numero totale di punti è uguale o superiore a 400.
L’allievo può anche ottenere le seguenti Menzioni :
Cosa fare dopo la 3ème ? Quale strada dovrei scegliere? Dove posso trovare consigli? Scoprite tutte le informazioni che aiuteranno voi allievi a costruire il vostro orientamento scolastico.
Per citare il Ministero dell’Educazione francese, “l’orientamento degli alunni si costruisce fin dalla 6ème e per tutto il percorso scolastico grazie al Parcours Avenir, e attraverso un dialogo regolare tra alllievi, genitori, insegnanti, consulenti educativi, direzione e psicologi scolastici”.
Il “Parcours Avenir” è costituito da un insieme di attività coerenti e progressive svolte nell’ambito delle lezioni, da momenti specifici di sostegno personalizzato o da periodi di osservazione in un ambiente professionale. Tiene conto delle esigenze specifiche di ogni allievo, con particolare attenzione agli allievi con disabilità.
Il suo obiettivo è quello di consentire a ogni allievo, dalla 6ème alla Terminale, di :
Per maggiori informazioni sul Percorso Avenir, cliccare QUI.
In sixième
In classe di 6ème il calendario delle sessioni di orientamento viene stabilito dall’insegnante principale e dagli altri insegnanti coinvolti.
Gli alunni hanno anche accesso a diversi materiali di orientamento digitali del tipo di ONISEP o anche della sezione orientamento del portale Esidoc, proposto dal CDI di Strohl-Fern.
In cinquième
In 5ème, il calendario delle sessioni di orientamento è stabilito dall’insegnante principale e dagli altri insegnanti coinvolti.
Gli alunni hanno anche accesso a diversi materiali di orientamento digitali del tipo di ONISEP, nonché alla sezione orientamento del portale Esidoc, proposto dal CDI di Strohl-Fern.
In quatrième
In 4ème , il calendario delle sessioni di orientamento è stabilito dall’insegnante principale e dagli altri insegnanti coinvolti.
Gli alunni hanno anche accesso a diversi materiali di orientamento digitali, del tipo di ONISEP, nonché alla sezione orientamento del portale Esidoc, proposto dal CDI di Strohl-Fern.
Scoprite il video di orientamento di ONISEP TV, QUI.
In troisième
In 3ème, il calendario dell’orientamento è strutturato intorno all’opportunità di effettuare visite di contatto sui luoghi di lavoro, e alla preparazione dell’accesso alle classi superiori (lycée). Le visite di contatto si svolgono durante il secondo trimestre (fine marzo/metà aprile).
In classe di 3ème , gli allievi svolgono uno stage nel corso del secondo trimestre. La ricerca di questo stage avviene in modo indipendente.
Per saperne di più, potete visitare la sezione orientamento del portale Esidoc del CDI Strohl fern o del CDI Patrizi. Presso il CDI sono disponibili anche i fascicoli CIDJ e le riviste dell’Onisep.
Lo stage di 3ème è un periodo conoscitivo che permette agli studenti di scoprire il mondo del lavoro e le varie professioni in azienda. È obbligatorio per tutti gli allievi della 3ème e si svolge presso aziende, associazioni, amministrazioni, enti pubblici o autorità locali, alle condizioni previste dal Codice del Lavoro.
Per meglio raggiungere gli obiettivi, l’allievo gestisce lo stage individualmente iniziando a ottobre con la ricerca dell’azienda. Durante questo periodo, lo studente dovrà:
Il supporto nella ricerca dello stage (stesura di CV, lettera di presentazione, preparazione del colloquio, ricerca dell’azienda o sede di stage) è fornito dai PP, dai PD e CO.
A chi si rivolge ?
Gli allievi che hanno compiuto il quattordicesimo anno di età possono svolgere soggiorni conoscitivi presso aziende, associazioni, amministrazioni, enti pubblici o autorità locali, alle condizioni previste dall’articolo L. 4153-1 del Codice del lavoro.
Gli allievi di età inferiore ai 14 anni sono autorizzati, ai sensi dell’articolo L. 4153-5 del Codice del Lavoro, a svolgere soggiorni conoscitivi “[…] in aziende in cui lavorano membri della famiglia sotto l’autorità del padre, della madre o del tutore legale […]”.
Diritto francese
Articolo D. 332-14 del Codice dell’educazione [articolo 8 del decreto del 24 agosto 2005 sulle misure di supporto per la buona riuscita degli allievi del collège].
Articoli D 331-1 e successivi [decreto n. 2003-812 del 26-8-2003 sulle modalità e le condizioni dell’esperienza lavorativa per gli alunni di età inferiore ai 16 anni].
Ordinanza del 14 febbraio 2005 (BOEN n°11 del 17-3-2005) relativa alle sessioni facoltative di « scoperta del mondo del lavoro » (tre ore settimanali) per le classi di 3ème.
Circolare n°2003-134 dell’8 settembre 2003 (BOEN n°32 del 18-9-2003) relativa alle modalità di accoglienza in ambiente professionale degli alunni di età inferiore ai 16 anni.
Circolare n. 2003-203 del 17 novembre 2003 (BOEN n. 44 del 27-11-2013) relativa alla convenzione-tipo sui periodi di formazione professionale all’estero per gli studenti del V e IV livello della formazione professionale.
Codice del lavoro francese
È vietato impiegare lavoratori di età inferiore ai sedici anni, tranne nel caso di :
Le disposizioni degli articoli da L. 4153-1 a L. 4153-3 non si applicano nelle aziende esclusivamente familiari dove gli allievi si trovano sotto l’autorità del padre, della madre o del tutore legale, a condizione che il lavoro sia occasionale o di breve durata e non presenti rischi per la loro salute o sicurezza. L’elenco di tali attività lavorative è stabilito per decreto.
Diritto italiano
Lo « stage conoscitivo » è un’attività di orientamento e di primo approccio al mondo del lavoro che si realizza attraverso la visita di un ambiente professionale senza lo svolgimento di alcun lavoro/attività, ma esclusivamente con l’obiettivo di osservare il contesto in un’ottica di auto-orientamento per tutte le età.
Si tratta di un’esperienza conforme alle indicazioni nazionali del MIUR per l’orientamento permanente del 19 febbraio 2014, che non rientra nell’ambito delle esperienze di alternanza scuola/lavoro relative al decreto legislativo del 15/04/2005.
Gli alunni sono accompagnati nell’orientamento dai PRIO (personale addetto all’informazione e all’orientamento). Il PRIO è un membro dell’Istituto. Funge da punto di riferimento e di collegamento per l’équipe, gli alunni e i loro genitori in tutte le questioni relative all’informazione e all’orientamento.
I PRIO del lycée Chateaubriand sono :
Per le questioni relative all’orientamento gli allievi possono anche rivolgersi a :
PATRIZI / MALPIGHI
Via di Villa Patrizi, 9,
00161 Rome, Italie
+39 06 44 160 43 00
STROHL-FERN
Via di Villa Ruffo, 31
00196 Rome, Italie
+39 06 44 160 46 02
ECOLE FRANÇAISE ALEXANDRE DUMAS
Via Francesco Crispi, 86,
80121, Naples, Italie
+39 081 66 01 69
www.ecole-francaise-de-naples.eu
Sauf mention contraire, tous les contenus de ce site sont sous licence etalab-2.0
Sauf mention contraire, tous les contenus de ce site sont sous licence etalab-2.0
Réalisé par Web&Vous