IL FRANCESE CHE PIACE A ME (CE FRANÇAIS QUI EST LE MIEN)
L’obiettivo di questo progetto è quello di sviluppare il concetto di francese come lingua madre (o lingua madre 2) attraverso progetti innovativi che colleghino i fattori affettivi all’apprendimento della lingua. L’obiettivo è quello di rendere piacevole l’uso della lingua francese.
Il francese che piace a me prevede l’ingresso nella sfera emotiva del linguaggio attraverso i sensi, ma anche attraverso le arti plastiche.
Obiettivi didattico-pedagogici:
- Superare il semplice linguaggio scolastico “utilitaristico” per passare alla padronanza e all’uso del francese come lingua del sé, dell’identità, dell’intimità, per sviluppare una vera francofonia;
- Incoraggiare pratiche di scrittura e lettura intime, giocose e creative;
- Gestire gli strumenti digitali per sviluppare 4 abilità : produzione orale, comprensione orale, produzione scritta e comprensione scritta;
- Usare i sensi per arrivare al cuore del linguaggio, parlare di sé e delle proprie emozioni.
Attività previste:
- Monumenti a colori (progetto bilingue francese-italiano)
- Scoperta di un monumento di Roma (in italiano, con l’intervento di un esperto di storia e storia dell’arte) da collegare al programma di storia in francese;
- A partire dalla sagoma nera di un monumento, scegliere un colore per colorare il monumento;
- Inventare una storia che si svolga in questo monumento colorato : ad esempio il rosa (la vie en rose…) ;
- Abécédaire du Vivre ensemble: creare l’Abbecedario del Vivere Insieme è
- il tema del concorso SNUipp-FSU, in collaborazione con la Bnf, la Ligue de l’enseignement, la città di Parigi, la casa editrice Actes Sud junior e il Café Pédagogique (link video);
- « Emosuoni » a partire dai suoni e dalle emozioni: tombola sonora delle emozioni. Raccontare sé stessi grazie a una serie di emozioni sonore. Parlare delle proprie emozioni e della propria storia.
Altri modi di lavorare con i suoni:
- Inventare una storia a partire da diversi suoni;
- Rumoreggiare una storia nota e registrarla;
- Mimare una canzone e filmarsi.
Condividere le storie in modo diverso:
- Creazione di album e raccolte di storie per condividere le nostre letture;
- Raccontare, registrare (scuola media / scuola materna / scuola elementare).
Produzioni previste:
- Creazione di un cortometraggio (canzone mimata “la vie en rose”);
- Mostre itineranti (story box, monumenti a colori) con le classi coinvolte.
Classi coinvolte:
- 1 PS
- 4 MS
- 3 GS
- 2 CP
- 3 Ce 1
- 2 Ce 2
- 2 Cm1
- 2 Cm2
- ALEF da CP a CM2 (circa 80 alunni)
- 4 classi del collège
- Italiano: alcune classi del primaire